-
1 port
I [po:t] noun1) ((usually without a or the) a harbour: The ship came into port; We reached port next morning.) pristanišče2) (a town with a harbour: the port of Hull.) pristaniščeII [po:t] noun(the left side of a ship or aircraft: The helmsman steered the ship to port; ( also adjective) the port wing.) levi bokIII [po:t] noun(a strong, dark-red, sweet wine originally from Portugal.) portovec* * *I [pɔ:t]nounpristanišče, luka, pristaniško mesto; figuratively zavetje, pristanport of call — pristanišče, kjer ladja pristanepicked port — pristanišče po izbiri, izbrano pristaniščeII [pɔ:t]nounnautical levi bok ladje; odprtina za natovarjanje in iztovarjanje v levem boku ladje; lina na levi strani ladjebetter port! — bolj na levo!III [pɔ:t]1.transitive verb nauticalobrniti ladjo na levo;2.intransitive verbobrniti se na levo (ladja)IV [pɔ:t]nounportovec (vino)V [pɔ:t]1.noundrža; military drža puške pri pregledu (diagonalno k levi rami);2.transitive verb militarydržati puško predicative seboj diagonalno k levi ramiVI [pɔ:t]noun(zlasti Scottish) mestni portal; technical vstopna, izstopna odprtina -
2 Port.
abbreviationPortugal; Portuguese -
3 port-charges
[pɔ:tča:džiz]nounplural pristaniška pristojbina -
4 port-dues
[pɔ:tdju:z]nounplural pristaniška carina -
5 port-fire
[pɔ:tfaiə]nounmilitary počasi goreča zažigalna vrvca -
6 port-hole
[pɔ:thoul]nounnautical lina v ladji; archaic strelna lina -
7 port-side
[pɔ:tsaid]nounnautical leva stran ladje -
8 car-port
[ká:pɔ:t]nounstranska, pomožna garaža -
9 hard-a-port
[há:dəpɔ:t]adverb nautical krmilo čisto na levo -
10 observation-port
[ɔbzəvéišənpɔ:t]nountechnical kukalnik, opazovalno okence -
11 river-port
[rívəpɔ:t]nounrečno pristanišče -
12 sally-port
[saelipɔ:t]nounmilitary odprtina v trdnjavi za napad na sovražnika -
13 stern-port
[stɜnpɔ:t]nounnautical vrata, odprtina na krmi -
14 vintage
['vinti‹](a wine from) the grape-harvest of a certain (particularly good) year: What vintage is this wine?; a vintage year (= a year in which good wine was produced); vintage port (= port from a vintage year). letnik vina* * *[víntidž]1.nounvinska trgatev; letni pridelek vina; figuratively letnik vina; poetically dobra kapljica; colloquially produkcija, letnikvintage champagne — pristni francoski sekt;2.adjectiveizbran, izvrsten; starvintage motor-cars — avtomobili prvih tipov, "veterani"a vintage conversationalist — izvrsten sobesednik;3.transitive verbdobiti (kakovostno) vino iz; predelati v vino; trgati (grozdje) -
15 berth
[bə:Ɵ] 1. noun1) (a sleeping-place in a ship etc.) kabina2) (a place in a port etc where a ship can be moored.) sidrišče2. verb(to moor (a ship): The ship berthed last night.) zasidrati* * *I [bə:m]nounsidrišče; ležišče; spavališče; primeren kraj za kaj; služba, položaj, zaposlitevII [bə:m]transitive verbusidrati; preskrbeti ležišče ali službo -
16 entry
['entri]plural - entries; noun1) ((an) act of coming in or going in: They were silenced by the entry of the headmaster.)2) (the right to enter: We can't go in - the sign says `No Entry'.)3) (place of entrance, especially a passage or small entrance hall: Don't bring your bike in here - leave it in the entry.)4) (a person or thing entered for a competition etc: There are forty-five entries for the painting competition.)5) (something written in a list in a book etc: Some of the entries in the cash-book are inaccurate.)* * *[éntri]nounprihod, vstop, vhod; ustje; vpis, vknjižba, protokol, prijava; začetek; carinska deklaracijato make an entry — (v)knjižiti, (za)beležitino entry! — zaprto! -
17 exp.
abbreviation -
18 fetch
[fe ]1) (to go and get (something or someone) and bring it: Fetch me some bread.) iti po kaj2) (to be sold for (a certain price): The picture fetched $100.) prinesti* * *I [feč]1.transitive verbiti po kaj, poslati koga po kaj; prinesti; puščati (kri); izpeljati (zaključke); dobiti, doseči; veljati; ( from) izvleči;2.intransitive verbprinašati (pes ustreljeno divjačino); obračati se; menjati se (veter); dospeti na ciljto fetch and carry — opravljati drobna nepomembna dela; prinašati ustreljeno divjačinoto fetch a blow — udariti, prisoliti udarecto fetch a scream — vzklikniti, kriknitiII [feč]nounročnost; zvito vprašanje; zvijačaIII [feč]nounpojava, strašilo; dvojnik -
19 godown
(in India and East Asia, a warehouse, or a storehouse for goods at a port.) trgovsko skladišče* * *[góudaun]nountrgovsko skladišče (na Daljnem vzhodu) -
20 make
[meik] 1. past tense, past participle - made; verb1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) narediti2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) pripraviti koga do česa3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) narediti4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) zaslužiti5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) znašati6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) postati7) (to estimate as: I make the total 483.) oceniti8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) imenovati9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?)2. noun(a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) znamka- maker- making
- make-believe
- make-over
- makeshift
- make-up
- have the makings of
- in the making
- make a/one's bed
- make believe
- make do
- make for
- make it
- make it up
- make something of something
- make of something
- make something of
- make of
- make out
- make over
- make up
- make up for
- make up one's mind
- make up to* * *I [méik]noundelo, izdelovanje; economy izdelek, fabrikat, proizvod, (tovarniška) znamka; kroj, fasona; technical vrsta, oblika, tip, proizvodnja; postava, stas; zgradba (zgodbe); electrical spoj, kontakt; napoved aduta (bridge), mešanje kartof best English make — najboljše angl. kvaliteteelectrical to be at make — biti spojenslang to be on the make — biti na lovu za denarjem, za dobičkom; vzpenjati se (družbeno)British English nautical make and mend — prost čas za mornarjeII [méik]1.transitive verbdelati, napraviti; izdelati, izdelovati (from, of, out, of iz); predelati, predelovati, tvoriti, oblikovati (to, into v); pripraviti (kavo, čaj); uvesti (pravila, zakone), sestaviti, spisati (pesem); zbrati (glasove); ustvariti; figuratively napraviti kaj iz koga (to make a doctor of s.o.); povzročiti, prinašati (zadovoljstvo); pokazati se, postaviti, biti ( she ŋs him a good wife); znesti, znašati; imenovati za ( he was made a general); (z nedoločnikom brez "to" v aktivu, s "to" v pasivu) pripraviti koga do česa (they made him talk, he was made to talk); meniti, misliti, predstavljati si ( what do you make of it); colloquially imeti koga za kaj ( I make him an honest man); zaslužiti, ustvariti dobiček; doseči (hitrost), premeriti (pot); slang zapeljati, posiliti; prispeti (ladja v pristanišče), doseči; nautical zagledati (kopno); British English jesti; imeti (govor); mešati karte; electrical spojiti American slang identificirati koga;2.intransitive verbnameniti se, poskusiti, napotiti se, peljati (pot) razprostirati se, teči (reka) (to); nastopiti (plima), naraščati (voda); figuratively povzročiti, pripeljati doto make allowance for — upoštevati, biti uvidevento make amends for — odškodovati, oddolžiti se za kajto make as if ( —ali as though) — pretvarjati se, hlinitias you make your bed so you must lie upon it — kakor boš postlal, tako bož ležalto make believe — pretvarjati se, hlinitito make a bid for — truditi se za, potegovati se za kajto make bold — drzniti si, upati sito make no bones about — povedati odkrito brez strahu, požvižgati se na kajto make or break s.o. — pripeljati koga do uspeha ali polomato make a clean breast of — priznati, olajšati si srceto make the best of — izkoristiti kar najbolje, napraviti kar se le da, sprijazniti se s čimto make clear — objasniti, razložitito make the door upon s.o. — zapreti komu vratato make a difference to — biti važno, spremeniti stvarto make both ends meet — shajati s svojimi sredstvi, prilagoditi izdatke dohodkomto make eyes at — spogledovati se, zaljubljeno koga gledatito make excuses — opravičevati se, izgovarjati se, izvijati seto make an exhibition of o.s. — spozabiti seto make a fool of o.s. — biti za norcato make a fool of s.o. — imeti koga za norcato make free with — brez zadrege uporabljati, razpolagati s čimto make fun ( —ali game) of — zasmehovati koga, zafrkavatito make s.th. good — povrniti, kriti, nadoknaditito make a hash of — pokvariti, zavozlati (zgodbo)American to make a hit — postati popularento make o.s. at home — biti kakor domaAmerican to make it — uspetinautical to make it so — izvršiti nalogto make it hot for s.o. — naščuvati javnost proti komu, preganjati kogato make things humorously gladko izpeljati (da teče kot po maslu)to make known — sporočiti, objavitito make land — zagledati kopno, pripluti v pristaniščeto make light ( —ali little) of — podcenjevati, nalahko jematislang to make like — posnematito make one's own life — živeti svoje življenje, hoditi svojo potto make love to — ljubimkati, spolno občevati s komto make one's mark — napraviti karijero, izkazati seto make merry — hrupno proslavljati, bučno se veselitito make minoemeat of — izpodbiti, popolnoma premagatito make money — dobro zaslužiti, obogatetito make s.o.'s mouth water — vzbuditi zavist ali željoto make move — lotiti se česa, odpraviti se, krenitito make much of — ceniti, pripisovati važnost čemu, imeti od česa veliko koristito make a name for o.s. — napraviti si imeto make a noise in the world — postati slaven, zaslovetito make nothing of — ne razumeti, biti zmedento make of — tolmačiti, razlagati sito make the pace — voditi, diktirati tempoto make passes at — objemati, ljubkovati, dvoritito make one's pile — obogateti, spraviti denar na kupto make a plunge — lotiti se brez pomisleka, visoko stavitinautical to make port — pripluti v pristaniščeto make a point of — vztrajati pri čem, predvsem se potruditito make a practice of — imeti navado, navaditi seto make a racket — biti zelo hrupen, razgrajatito make sail — odpluti, odjadratito make o.s. scarce — izginitito make no secret of — ne prikrivati, odkrito pokazati ali povedatito make shift with — pomagati si, nekako ureditito make s.o. sit up — koga zelo presenetitito make s.o. sore — razjeziti koganautical to make sternway — ritensko pluti, zaostajati, nazadovatito make a stand — zaustaviti se, postaviti se v bran (vojska)to make a clean sweep of — dobro pomesti, vse odstranitito make a touch — sposoditi si, poskušati si sposoditito make hacks for — odpraviti se kam, napotiti seAmerican to make the team — biti sprejet v moštvoto make a trial of — poskusiti, preizkusiti kajto make o.s. understood — jasno se izrazitito make way — utreti si pot, napredovatito make s.o. out of his wits — spraviti koga ob pamet
- 1
- 2
См. также в других словарях:
port — port … Dictionnaire des rimes
port — 1. (por ; le t ne se prononce pas et ne se lie pas ; au pluriel, l s ne se lie pas ; cependant quelques uns la lient : des por z avantageux) s. m. 1° Lieu sur une côte où la mer s enfonce dans les terres et offre un abri aux bâtiments. • Vous … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Port FM — is a local radio station based in Timaru, New Zealand broadcasting throughout South Canterbury and the MacKenzie Country. It also operates stations in Ashburton and Oamaru (see below) know as Port FM Local .Port FM is one of a few independent… … Wikipedia
Port — (von lat.: porta, „Tür“ , „Zugang“) steht für: in der Computertechnik: Port (Schnittstelle), eine Hardware Schnittstelle Port (Protokoll), eine Adress Komponente in Netzwerkprotokollen Port (Paketverwaltung), das Paketmanagement durch… … Deutsch Wikipedia
PORT.hu — is part of a Central European cultural project as a Hungarian cultural programme provider portal. It regularly collects, edits and translates television, cinema, theatre, festival, exhibition, sport and concert programme information as well as… … Wikipedia
Port — Port, n. [AS. port, L. portus: cf. F. port. See {Farm}, v., {Ford}, and 1st, 3d, & 4h {Port}.] 1. A place where ships may ride secure from storms; a sheltered inlet, bay, or cove; a harbor; a haven. Used also figuratively. [1913 Webster] Peering… … The Collaborative International Dictionary of English
port — Ⅰ. port [1] ► NOUN 1) a town or city with a harbour. 2) a harbour. ● any port in a storm Cf. ↑any port in a storm ● port of call Cf. ↑p … English terms dictionary
Port (BE) — Port (Berne) Pour les articles homonymes, voir Port. Port Une vue d ensemble de la commune serait la bienvenue Administration Pays Suisse … Wikipédia en Français
Port PS/2 — Pour les articles homonymes, voir PS2. Deux ports PS/2 sur une carte mère ATX. Le port PS/2 (sigle de … Wikipédia en Français
Port — Port, n. [F. porte, L. porta, akin to portus; cf. AS. porte, fr. L. porta. See {Port} a harbor, and cf. {Porte}.] 1. A passageway; an opening or entrance to an inclosed place; a gate; a door; a portal. [Archaic] [1913 Webster] Him I accuse The… … The Collaborative International Dictionary of English
port — [ pɔrt ] noun *** 1. ) count or uncount an area of water where ships stop, including the buildings around it. A harbor is the same thing but smaller and is intended for smaller boats: in port: We ll have to spend 10 days in port for repairs. At… … Usage of the words and phrases in modern English